I have my father's lopsided mouth. When I smile, my lips slope to one side. My doctor sister calls it my cerebral palsy mouth. I am very much a daddy's girl, and even though I would rather my smile wasn't crooked, there is something moving for me about having a mouth exactly like my father's.
While writing 'Half of a Yellow Sun,' I enjoyed playing with minor things: inventing a train station in a town that has none, placing towns closer to each other than they are, changing the chronology of conquered cities. Yet I did not play with the central events of that time.
Each of my novels has come from a different place, and the processes are not always entirely conscious. I have lived off and on in America for a number of years and so have accumulated observations, found things interesting, been moved to tell stories about them.
'No Sweetness Here' is the kind of old-fashioned social realism I have always been drawn to in fiction, and it does what I think all good literature should: It entertains you.
Sometimes novels are considered 'important' in the way medicine is - they taste terrible and are difficult to get down your throat, but are good for you.
I think I'm ridiculously fortunate. I consider myself a Nigerian - that's home; my sensibility is Nigerian. But I like America, and I like that I can spend time in America.
I am drawn, as a reader, to detail-drenched stories about human lives affected as much by the internal as by the external, the kind of fiction that Jane Smiley nicely describes as 'first and foremost about how individuals fit, or don't fit, into their social worlds.'
In particular I want to talk about natural black hair, and how it's not just hair. I mean, I'm interested in hair in sort of a very aesthetic way, just the beauty of hair, but also in a political way: what it says, what it means.
If you followed the media you'd think that everybody in Africa was starving to death, and that's not the case; so it's important to engage with the other Africa.
I would come, many years later, to understand why 'To Kill A Mockingbird' is considered 'an important novel', but when I first read it at 11, I was simply absorbed by the way it evoked the mysteries of childhood, of treasures discovered in trees, and games played with an exotic summer friend.
I realized that I was African when I came to the United States. Whenever Africa came up in my college classes, everyone turned to me. It didn't matter whether the subject was Namibia or Egypt; I was expected to know, to explain.